Reading Charles Wright

I remember being introduced to Charles Wright’s poetry in Intro to Creative Writing. Those enigmatic long lines, phrased in such a way that almost everything sounds so wise, like haiku.

I’m rereading A Short History of the Shadow, and I still enjoy his poetry. I think that there’s this kind of Tennessee drawl to the long lines, a pausing and repeating that you can hear in the dialect. Feels homey to me.

Two things I wonder about his writing though—1. Why does he bring Italy into everything, like a Hemingway expatriot, instead of just letting Tennessee be, with all its Tennesseeness. 2. Why the heavy repetition of syntax / lineation patterns in multiple poems throughout his work—is just style or a rut.

Obviously, Charles Wright’s writing works; else he wouldn’t be Charles Wright. If you haven’t read him, you should! (but be careful not to read one more than one of his books in a row—he’s one of those writers that stains your hands if you’re a poet too.)

thoughts?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s